Le roseau, Gabriel Yacoub, De la nature des choses

label Le Roseau Gabriel Yacoub, De la nature des choses


...
Bio et photos Contact

Autre album : je vois venir

7 ans d'histoires vraies, d'aventures épiques, exaltantes ou sombres, de réflexions, d'observation, de chroniques quotidiennes, d'amour et de sagesse ordinaire


dewplayer

01 Tout est là

02 Le café

de la fin du monde

03 Il aurait dû

04 Un des deux en l'air

05 Souvenirs oubliés

06 Le feu

07 Un jour

je me suis fait poète

08 La bougie

09 Elle disait

10 Héron

11 Le nom des oiseaux

12 Le bois mort

13 La belle anversoise

14 Avant que de partir

top

Voorstelling

"Pour revenir de tout, il faut pourtant y être allé" ce sont les premiers mots du premier titre de ce nouvel album studio attendu depuis 7 ans.
7 ans d'histoires vraies, d'aventures épiques, exaltantes ou sombres, de réflexions, d'observation, de chroniques quotidiennes, d'amour et de sagesse ordinaire.

close

Presentation

7 long years since the last studio album
7 years of true stories, extraordinary adventures, joyful or dark, reflection, observation, daily chronicles of love or ordinary wisdom

close

Présentation

"Pour revenir de tout, il faut pourtant y être allé" ce sont les premiers mots du premier titre de ce nouvel album studio attendu depuis 7 ans.
7 ans d'histoires vraies, d'aventures épiques, exaltantes ou sombres, de réflexions, d'observation, de chroniques quotidiennes, d'amour et de sagesse ordinaire.

close

Gabriel - Mondomix

La foisonnante saga de Gabriel Yacoub, musicien historique de la scène folk française (pardon, aujourd'hui dites « world ») et surtout véritable « songwriter », continue avec ce nouvel album.

Les compositions de Yacoub, portées par sa voix particulière, sont toujours empreintes de tendresse, de rêves, d'histoires qui rapidement nous emportent l'esprit dans de troublants vagabondages. Les arrangements sont aussi riches de musiciens aux univers pluriels que d'instruments divers : vielle, banjo, harmonium, « pedal steel guitar », autoharpe, celesta, bugle, tuba...

Le premier titre donne le ton : « Tout est là qu'on se le dise/et qu'on ne cherche pas plus loin/le bonheur est ici à portée de main/à l'intérieur de nos coeurs au fond du jardin ».

Pour nous, tout est déjà là dans ce disque…

close

Laurent Cheppe - RTBF.Vivacité

C'est au début des années 70 que Gabriel Yacoub, encore adolescent fait ses premières armes en tant que guitariste et choriste .

Après un album expérimental avec Marie Yacoub, il fonde Malicorne qui fait date dans la chanson francaise . Malicorne met le répertoire traditionnel au goût du jour. Dix ans durant, Malicorne entraine dans sa vague créatrice l'imagination d'un public conquis.

A l'apogée de Malicorne, Gabriel Yacoub entame une carrière solo et ses albums connaissent un beau succès. Il en sera sans doute de même avec son dernier né intitulé « De la nature des choses » tout en poésie, 14 titres . Romance, mélancolie, créativité dans un univers de douceur..

Gabriel Yacoub en tournée en France durant ces prochains mois. Pas d'agenda pour la Belgique actuellement, mais on l'espère, l'année prochaine

close

Gerald Van Waes - psychedelicfolk.com

When Gabriel Yacoub went solo (after Malicorne) also in Belgium he remained one of the most respected French folk musicians. His vocal timbre alone, as well as his personal emotionally engaged and strong melodic variation in singing, fitting perfectly with the French language, sounding like a standard, is a perfect mastered example on its own. Gabriel's way of inspiration and interpretations carry the songs through his vocal representation well, so that when he leads the music with his voice, like he does here, this alone brings already a dominating high quality to the music. Therefore it is not necessary to understand the lyrics to feel attracted by it. Gabriel Yacoub was guest in Belgium quite often. His latest album is therefore also distributed in Brussels.

And even when it seems it has been seven years before his last album I feel a strong mature quality. Like I said before, Gabriel's voice leads all compositions, with captivating melodic fluency and expression, while being surrounded by well fitting arrangements. This is not really folk/pop nor singer-songwriter music, but keeps certain but hardly traceable folk flavours (like small electric hurdy gurdy touches). Above all, Gabriel Yacoub's own lyrical-melodic expressions were formed in a rich folk and folk-rock past but within this he also established his own independent evolution that became something unique. The accompaniment sounds like a warm and calm podium-band ; sometimes the piano leads, and there are also good acoustic guitar pickings adapted to the melodic vocal ideas, some sparse, recognizable for Gabriel Yacoub, strong vocal arrangements, and a few brass arrangements that have a slight post-baroque flavor within a folk reference.

A strong expression.

close

Bart Vanoutrive - folkroddels.be


We zeggen het niet graag, maar ondertussen is Gabriel Yacoub al bijna vier decennia een schitterende, veel te bescheiden ster aan het firmament van het Franse lied gebleven. Naast Alan Stivell en Dan Ar Braz behoorde hij begin de jaren ’70 al tot de topfiguren van de folkrevival in Frankrijk. Misschien heeft dit vooral te maken met de eigenzinnigheid waarmee hij steeds weer los van alle muzikale conventies, zijn eigen ding wil doen. De opstart van zijn eigen label ‘Le roseau’ biedt hem hieromtrent nog meer waarborgen.

Ook op ‘DE LA NATURE DES CHOSES’, een plaat die zeven jaar na zijn vorige verschijnt, bewijst hij zijn vakmanschap als tekstschrijver, zanger, instrumentalist en arrangeur. Hier is aan gewerkt en geschaafd, tot G… eindelijk hoorde dat het perfect was.

De titel verwijst misschien wel naar het filosofisch traktaat, de eerste encyclopedie eigenlijk, van de Romeinse Titus Lucretius, dat in wezen het antwoord biedt over ons levenslot in een wereld, waar er geen god is die ons erdoor kan halen, een richtlijn die sterk appelleert op het opnemen van een heel persoonlijke verantwoordelijkheid in een wereld die gedreven wordt door passies en verlangens waarmee men geboren wordt, maar die niet altijd goed begrepen worden. Yacoub wijst in zijn teksten enkel mogelijkheden aan, zonder ze dwingend op te leggen, maar eerder als hedendaagse orakels die aan eenieder de vrijheid van interpretatie en keuzes laat. Zelf kiest hij voor zijn eigen weg, sober, intens, warm en vooral heel discreet.

Opnieuw tekende hij dan ook voor een aantal teksten met een poëtische kracht en intensiteit die heel wat Franse rijmelarij ver achter zich laat. Hoewel hij ongetwijfeld schrijft vanuit zijn eigen ervaringen (en een autobiografische component ongetwijfeld aanwezig is) en vanuit zijn observaties van wat rond hem leeft en beweegt overstijgt zijn poëzie in zijn talloze metaforen de banaliteit van het platte, weeïge sentiment. Het zijn integendeel miniatuurtjes van tederheid, dromen en verhalen die ons verleiden tot boeiende geestelijke omzwervingen, in sfeerscheppingen die aansluiten bij de zoektocht naar de zin van het leven. Een uitnodiging ook om dat pad in jezelf te zoeken.
Als instrumentalist verkent hij zelf ook nieuwe einders, door naast zijn gitaar ook de banjo, dulcimer, autoharp en mandoline te hanteren.
En zijn stem houdt stand, zoetrauw, met een warm, melancholisch, rustgevend en verzoenend timbre, dwingt hij zacht de aandacht van de luisteraar op.

In zijn arrangementen gaat hij steeds op zoek naar vernieuwing, waardoor hij ons ook nu weer verrast, ook al benut hij hoofdzakelijk dezelfde ingrediënten. Gilles Chabenat krijgt (terug) een prominentere plaats op draailier, naast de trouwe Yannick Hardouin (basgitaar, piano), terwijl meer dan ooit wordt ruimte geboden aan enkele kopers, die mee de intieme melancholische inkleuring van de schijf bepalen. Enkele andere muzikale vrienden kregen een eervolle gastrol opgedragen (Gildas Arzel, Nicolaïvan Mingot, vroeger nog zijn vaste gitarist, Julien Biget,…). Genereus verleende hij aan enkele van zijn kompanen de eer zelf een eigen nummer aan te brengen.

Meer nog dan op vroegere albums worden we geconfronteerd beschouwingen over de broosheid van het geluk, dat soms in heel kleine briesjes dient gezocht te worden, in een glimlach, een kus, een aanraking. Let wel,… in zijn poëtische duidingen ontsnapt hij meesterlijk aan uitingen van goedkoop sentiment.

De toon wordt reeds volledig gezet in het eerste nummer ‘Tout est là’, wanneer na de integere intro van de kopers de essentie reeds uitgedragen wordt in de openingszin ‘Om van alles terug te (kunnen) keren, moet je er eerst geweest zijn’ en het refrein dat ons uitnodigt het geluk in onszelf te zoeken. Een nummer dat gestreeld wordt door de tedere piano- en draailiertoetsen. In ’Le café de la fin du monde’ vindt de verdwaalde schipbreukeling enig soulaas aan de toog, een onbestemd parfum opnemend,… De volgende dag begrijpt hij niets meer van het leven, eindig zwervend in het eigen bestaan, maar voelt hij zich wel gelukkiger. In de marge van dit nummer genieten we volop van een solo-intermezzo van Gilles Chabenat, even toverend met slag en melodie. Zijn teksten zijn niet gratuite, kenmerken zich nog steeds door een maatschappelijk engagement, zonder evenwel pamfletair te worden, getuige ondermeer ‘Il aurait dû’, waarin hij of fivestring-banjo een striemende aanklacht voert tegen het beleid van Bush, een nummer dat ons qua stijl naar de Apalachische bluestraditie voert. Als tegengewicht confronteert hij ons onmiddellijk erna met de pure onschuld in een fotografisch plaatje uit een kinderleven in ‘Un des deux en l’air’, waarin herinneringsflarden opduiken aan het prille opgroeien in een stad van boulevards. De toon van ‘Choses les plus simples’ (zie album ‘BEL’) wordt doorgezet in ‘Souvenirs oubliés’, een andere literaire ode aan de waarde van de immateriële herinneringen aan vroeger, waarin een kristallijne melodie zich verbindt met een magisch refrein. Boeken, platen (een allusie naar de Beatles) kunnen verbranden, maar de inhoud van gelezen boeken blijft ook nadien nog in het geheugen hangen. Een van de nummers, die net als het erop volgende ‘Le feu’ (geschreven door levensgezellin Sylvie Berger) een vorm van zelftherapie vormen om de afschuwelijke brand die hun huis (met alle herinneringen) enkele jaren terug in de as legde? Ook dit complexe nummer is zwanger van de metaforen, en zoekt een positieve consequentie te koppelen aan het drama dat hen overkwam, een sterkere relationele verbondenheid, een liefdeslied buiten categorie… ‘le feu nous a marié…’. Hier herneemt hij een experiment, dat hij ooit deed op ‘QUATRE’, waar hij zijn hoogbejaarde Libanese vader een refrein liet inzingen op ‘Le plus rapide des oiseaux’. Nu laat hij via een geluidsopname van 1952 ene Gaston Bachelard even herleven. Nog van de hand van Sylvie, en misschien in dezelfde context te vatten, is ‘La bougie’,… die is blijven branden achter het raam en zo de hoop brandend houdt,.. ‘ook voor alle andere zielen die twijfelen in de nacht’. Ook in ‘Un jour je me suis fait poète’ toont hij zich van een uitgesproken autobiografische kant, waarin de behoefte om de woorden die zich wentelen in de gedachten het haalt op de onzekerheid om ermee naar buiten te komen en het verlangen zichzelf en zijn aspiraties te bloot te geven stilaan een leidmotief wordt, en dit niet vanuit een eigenliefde, maar vanuit een onuitputtelijke generositeit. Nog meer tijdloze liefdespoëzie ontmoeten we in ‘Elle disait’, vooral we verrast worden door ‘Le héron’ een instrumentaal intermezzo van Gilles Chabenat die vergast op een paardans met de klarinet van Fréderic Paris. Ook bassist Yannick Hardouin blijkt met taal om te kunnen, getuige het nostalgische ‘Le nom des oiseaux’. In ‘Le bois mort’ (geschreven door Gildas Arzel) waagt hij zich andermaal aan een maatschappijkritische reflex, die ondermeer door de inbreng van de dobro een bluesy Amerikaans laagje krijgt. Zonder echter te chargeren klaagt hij hier aan hoe de gewone man, en vooral deze op het platteland, vaak stiefmoederlijk behandeld wordt. Op zoek naar een surrealistisch drinklied, dan vindt je dat ongetwijfeld in het mistige, duffe ‘La belle anversoise’, een Ensoriaans tafereel, voortdurend wisselend in ritme en tonaliteit. In zijn teksten is de dood nooit veraf. Toch overrompelt hij ons met de afsluiter ‘Avant que de partir’ (ondertitel ‘L’art de mourir’) waarin de balans opgemaakt wordt van het leven, opnieuw met oog voor de waarden die te halen zijn uit ‘les choses les plus simples’, in het zicht van de dood, zwevend tussen triestheid en wijsheid, in de sfeer van ‘leef elke dag alsof het wel eens de laatste zou kunnen zijn’, ‘… ce soir je suis le roi, ce soir je veux mourir car je l’ai décidé’. Als ik zelf waardig het licht mag uitdoen, dan voel ik me koning. Even bekruipt me de gedachte dat hier een afscheid aangekondigd wordt, een mijmering die ik het liefst onmiddellijk verwerp.

Van Yacoub dient gezegd dat hij in al die jaren telkens met interessante experimenten voor de dag komt, soms zelfs een trend aankondigend. Pulp zit er nooit tussen, wel al eens een escapade die een doodlopend pad aankondigde (‘ELEMENTARY LEVEL OF FAITH’ bijvoorbeeld). Dan keerde hij even op stappen terug om met een klapper terug te keren. In mijn top-drie weerhoud ik na vandaag ‘BEL’ (1990), ‘QUATRE’, (1994) en … het werkelijk beklijvende doorwrochte meesterwerk ‘DE LA NATURE DES CHOSES’. Het booklet bevat uiteraard alle teksten en verraadt verder dat kunstzinnigheid gênerationeel overgedragen wordt, getuige het puike fotografische werk van dochter Coline Yacoub.

close

Guillaume Veillet - Trad Mag n°120

Les chansons de Gabriel Yacoub sont très présentes dans la bande-son de ma vie. C’est le cas pour beaucoup d’entre vous, je suppose. Sa voix a accompagné des moments importants, de l’enfance à l’âge adulte. Enfin, bref…Gabriel a bien fait, un jour, il y a près de 25 ans, de se faire « poète », et de se mettre à écrire ses propres textes, après s’être longtemps uniquement dédié au répertoire traditionnel.

Ce nouvel album était très attendu, d’autant que c’est le premier « en studio » depuis sept ans. Et il s’en est passé des choses, en sept ans, dans la vie de Gabriel ! Cette « sagesse » acquise transparaît dans ces nouvelles chansons. Certes, Yacoub, c’est avant tout celui qui, mieux que quiconque, sait chanter l’amour (et pourtant il y a de la concurrence dans ce domaine !). Ce disque aborde d’autres thèmes, se fait plus « politique ». Et le tout est bien mis en valeur par les copains musiciens et chanteurs autour de lui : les habituels (Sylvie Berger/La Bergère, Yannick Hardouin, Gilles Chabenat, Gildas Arzel, etc.), mais aussi, pour la première fois, une (discrète et subtile) section de cuivres.

Il paraît que ce disque se bonifie à chaque écoute, j’y retourne donc !

close

Marie Sauvet - Trad Mag n°120

Gabriel Yacoub sort un nouveau disque, le premier en sept ans! Pour couvrir l’évènement,TRAD Mag a envoyé en Berry une journaliste bien particulière : une certaine Marie…

 

Bonjour Gabriel, nous sommes chez toi, en pleine campagne berrichonne, dans cette jolie maison que tu décris aujourd’hui comme « la vieille maison neuve ».

 

Oui, j’aimais beaucoup cette  maison avant qu’il ne lui arrive quelques misères, et maintenant que l’on commence à apprécier la résurrection, la reconstruction, je l’aime, je crois, encore plus qu’avant. Parce que pour tout dire, elle a entièrement brûlé il y a deux ans et demi. Alors nous l’avons reconstruite à l’identique, avec les mêmes matériaux, mais tout neufs. Ca fait drôle de voir ces planchers, ces poutres en chêne qui proviennent de la forêt de Tronçais à 30 km d’ici mais avec des coupes modernes, pas comme avant.Alors oui, c’est une vieille maison neuve et elle est d’autant plus belle, voilà.

 

Tu avais mis plus de 25 ans à faire cette maison, elle abritait toute ta vie, et tu t’es retrouvé un soir « tout nu dans le champ d’en face ». Cela explique-t-il les sept ans qui se sont écoulés depuis ton dernier album ?

 

Oui, bien évidemment. Un disque était en route avant l’accident, il est resté dans les décombres et il s’est passé un long temps de maturation avant que je puisse m’y remettre, en raison de l’accident lui-même et des conséquences que cela a entraînées. Nous avons été un bon moment totalement désorganisés. Mais cela m’a permis d’avoir beaucoup de recul par rapport aux chansons qui étaient prêtes quand la maison a pris feu. Cela m’a donné le temps de l’observation, de la réflexion, le désir ou le besoin de parler de ces aventures, des émotions qu’elles m’ont procurées, sentiments que je n’aurais pas extraits de moi-même si ça n’était pas arrivé ?

Dans l’album, une chanson s’appelle « Le Feu », dans laquelle j’essaie de travailler cette expérience, la leçon à la fois effroyable et formidable de détachement, parce que on a tout perdu, les choses, les objets aussi bien utiles qu’affectifs : les instruments notamment, et la bibliothèque, que je regrette encore amèrement. Et en sept ans, il ne m’est pas arrivé que ça ! Il y a eu d’autres aventures, quelques-unes ordinaires, d’autres gravement exceptionnelles. Cela m’a permis d’en extraire une matière ; je ne suis pas particulièrement nombriliste mais cela m’a donné l’audace d’en parler. J’ai aussi réfléchi et plus observé le monde qui m’entoure.

 

Que signifie le titre de l’album, « De la nature des choses » ?

 

C’est la traduction du latin du titre de la première encyclopédie jamais rédigée par un ecclésiastique allemand, raban Maur, au XVème siècle, qui souhaitait recenser les connaissances de son temps. C’est, toutes proportions gardées, la manière dont j’envisage ces sept ans de réflexions et d’observations.

 

C’est pourquoi on peut sans doute dire que « De la nature des choses » est un album plus personnel, plus direct que tes précédents opus ?

 

Oui, certainement. Avant, je me cachais derrière des métaphores, des personnages qui n’étaient pas moi, sans doute ma pratique des chansons traditionnelles. Dans une chanson trad, on ne dit pas « je t’aime, j’ai envie de faire l’amour avec toi », mais plutôt « ta fontaine est si douce que j’y m’irais noyer »…  Les envies que j’avais de me raconter, moi, m’ont ramené vers un style que j’apprécie beaucoup, c’est la chronique : raconter comme le ferait un journaliste. Les songwriters américains le font très bien, avec trois fois rien ils disent beaucoup, deux cailloux, un gobelet usagé en carton ; dans la chanson française, il y a un code littéraire, on a du mal à raconter une histoire simplement, j’espère aller un jour plus loin dans cette veine-là.

 

On est pourtant loin de la fameuse « nouvelle chanson française » : Bénabar, Delerm et consorts … Comment travailles-tu ton écriture ?

 

J’espère ne pas paraître prétentieux, mais ça l’est sans doute, je pense que ce que chante Bénabar ou d’autres est d’une vacuité totale. C’est sympa sur le coup mais ensuite le pauvre artiste va être obligé de chanter « on reste sous les draps manger une pizza » une grande partie de sa vie… ! Je le plains. Il y a les chansons en anglais que l’on ne comprend pas, on les entend seulement, ça ne porte pas à conséquence, tout va bien. Moi, le jour où  je ne pourrai plus raconter des choses sans les partager avec les gens, les partager vraiment, ça ne m’intéressera plus.

 

Pourtant tu ne donnes pas toutes les clés pour que l’on comprenne tout de suite les histoires que tu racontes : « La Bougie », « Un des deux en l’air »…

 

Je t’explique ; les clés ne sont pas données d’emblée parce que la musique, c’est de l’art, non ? La peinture ne donne pas toujours les clés non plus. A chacun sa propre interprétation des trois coups de pinceau sur la toile. Il faut creuser, il faut chercher.

C’est pour cela que je m’amuse à utiliser des mots obsolètes en sachant que ceux qui les entendent ne vont pas les connaître. J’aime bien qu’à chaque nouvelle écoute, les gens saisissent de nouvelles choses. La compréhension, le partage ne sont pas forcément immédiats. « Des craintes rudérales », par exemple… faut aller voir dans le dico. Moi, j’adore découvrir de nouveaux mots.

Tu mentionnes « La Bougie » : la bougie, c’est la flamme, c’est l’amour, c’est une chanson d’amour. Et j’ai le sentiment que pour que l’amour soit total, il faut le partager et pas qu’à deux, il faut que les autres autour en profitent.

« Un des deux en l’air », c’est moi petit ! Mon enfance parisienne. D’ailleurs je lance un grand concours TRAD Mag : dans cette chanson, je décris la rue de Paris où j’ai passé toute mon enfance. Facile à trouver !

 

Le prix pour les gagnants, un week-end en Berry ?

 

Oh là… abreuver tous les lecteurs de TRAD Mag… faut que je réfléchisse, il y a déjà tous ces journalistes qui viennent m’embêter…

 

« Il aurait dû », « Le Bois Mort »… sont des chansons très actuelles, politiques même. Tu ne nous y as pas habitués.

 

C’est vrai, j’étais plus timoré dans le passé. « Les rues des vieilles capitales » évoquaient mon émotion concernant le sort des gens sans abri, sur les trottoirs des grandes villes (et de toutes les villes aujourd’hui), au milieu des touristes nantis, ma colère et mon désarroi devant cette situation… Mais maintenant, c’est pire, ça s’accélère, nous avons investi certains imbéciles, en France, aux Etats-Unis, en Italie ou ailleurs, de pouvoirs dont ils usent à leurs fins propres, vers un idéal que nous ignorons ! Plus les gens sont faibles et en grande difficulté, plus on leur tape sur la tête. J’avais besoin d’exprimer cette colère.

 

Tu n’en avais pas avant ?

 

Si, mais pas à ce point-là. J’avais le sentiment d’être une sorte de pirate, hors de la grande farce mondiale et surtout, je ne voulais pas y participer. Maintenant, je prends part à la vie citoyenne. C’est récent, je vote depuis Le Pen / Chirac par exemple, j’ai eu la trouille et je ne veux plus me laisser faire. Attention, « Le Bois Mort » reste quand même très métaphorique… On l’aura noté, je ne peux pas écrire : « Enfoiré, on aura ta peau »…

 

« Il aurait dû » s’adresse à Bush et à sa politique en Irak. Tes origines libanaises te font te sentir proche de ce qui se passe au Moyen-Orient ? Profitons-en pour faire le point : Yacoub n’est résolument pas un nom breton !

 

Mon père est né au Liban, et même si j’ignore beaucoup de cette culture, ma sensibilité rejoint souvent celle de ces contrées. Ce qui se passe Irak me trouble énormément, encore plus les conséquences à long terme. Dans la culture orientale, la ruse est une chose positive, elle est considérée comme une vertu. Plutôt que de frapper un chien qui grogne, mieux vaut le flatter et en faire son ami, en gros l’inverse de ce que fait l’autre abruti. Il aurait suffi d’un peu de culture, de conseils d’observation pour éviter ce conflit infâme, mais non, Bush fonce, bas du front, tête

baissée ! C’est pour cela que je l’ai faite au banjo, dans le style des « hollers » des Appalaches, pour être sûr qu’il comprenne… mais il ne m’a pas écouté encore.

 

Le banjo… Je vois aussi chez toi mandoline, dulcimer, des instruments que tu n’utilisais pas beaucoup.

 

Cela fait partie de ma culture musicale. J’ai été bouleversé ado par la pop anglaise, les Kinks, les Beatles, puis par les songwriters américains Tom Paxton ou Dylan et puis derrière Dylan, j’ai trouvé Woody Guthrie et derrière, la Carter family, l’Old Time Music des Appalaches où les chanteurs braillent comme les bergers le faisaient chez nous de vallée en vallée… et le blues !

 

Le folk revient à la mode. Toi que l’on surnomme « le pape du folk », tu ne profite pas de ce courant ?

 

Je n’ai pas l’impression d’être capable d’agir ainsi, je m’en fiche, en fait. Je ne veux surtout pas que l’on me voie comme un chanteur maudit, mais dans ma vie je n’ai jamais rien fait qui ne soit purement artistique, je n’ai jamais dévié et j’en suis heureux. Je suis arrivé sans doute souvent un peu trop tôt, ou alors trop tard. Mais j’ai fait ce dont j’avais envie, et je ne regrette pas une seule note de musique que j’ai jouée. Je serais incapable de récupérer un mouvement, d’être opportuniste.

Quand je lis dans Télérama ce genre de critique : « Un album de folk gracieux… » Ben c’est nous ! On fait ça depuis 35 ans. Peut-être pas tout à fait le même folk gracieux, ou pas gracieux de la même façon, c’est à eux de décider, encore une fois, je m’en fiche. Sais-tu que la tendance du prêt-à-porter de cette saison, c’est le style « pop-folk » ? J’ai entendu ça ce matin sur une radio de service public…

Moi, j’ai choisi dans ma musique la vielle à roue par exemple, un instrument fabuleux. C’est un choix artistique qui me stimule, je peux comprendre que cela puisse surprendre ceux dont les oreilles ne sont pas habituées, mais on fait juste ce que l’on veut, c’est de la poésie, de la création et de la vielle à roue, voilà.

Gilles Chabenat et Yannick Hardouin sont mes grands complices sur ce disque. Complice depuis plus de 27 ans avec Yannick qui joue de la basse acoustique et du piano. Yannick a réalisé l’album et en a fait la majeure parie des arrangements, c’est la dernière oreille avant impression ! Gilles Chabenat, lui, est mon complice depuis 15 ans avec des allers et retours. Gilles est très talentueux et aussi très demandé. Les retrouvailles se font toujours avec un grand plaisir partagé. Yannick, Gilles et moi, c’est le trio de base, auquel se joint sur cet album un quatuor de cuivres. J’avais envie de cette sonorité, j’avais envie de masse, d’accords, de notes longues. La musique que nous jouons avec Yannick et Gilles est plus faite de contrepoints, de musique baroque, de phrasés qui s’entrelacent, de notes plutôt courtes et de petites choses rythmiques ponctuelles. Le quatuor apporte une résonance à la musique qui m’a fait très plaisir. Les cuivres seront d’ailleurs avec nous sur scène.

 

On te voit bientôt sur scène ?

 

Les deux Zéniths sont déjà complets, puis les Francos, les Vieilles Charrues, le Japon, Brésil, la Lune… Bon, sérieux, les concerts, c’est notre vie, on n’a jamais cessé de tourner. Nous étions le 27 mai à Paris au Café de la danse où nous avons présenté le nouvel album dans son intégralité plus des chansons du répertoire réarrangées. Il y avait même des invités surprise.

 

Il reste beaucoup de choses à faire « Avant que de partir ». Ouh… cette chanson fait pleurer. Tes projets ?

 

J’avoue, je pleure aussi quand je la chante. « Avant que de partir » est un testament que je n’ai pas voulu triste. J’ai été confronté à la crainte de la mort et, quand on la connaît de près, on ne voit plus rien pareil. Je ne veux pas donner d’exemple mais seulement espérer que l’instant venu, je n’aurai pas la trouille et que je partirai heureux, sans rien regretter. Un peu comme Brel : « J’veux qu’on rie, j’veux qu’on danse… »

Mais on n’en est pas là et je n’attendrai pas sept ans pour faire un nouvel album, c’est bien trop long. Pas d’allers et retours dans les pensées, le prochain se fera vite. Et puis il y a le « Roseau », le label que j’ai créé avec Sylvie mon épouse, La Bergère, elle-même artiste du Roseau. Une famille, qui vit, qui bouge, qui nous nourrit, comme nous les aidons. Une famille artistique musicalement et éclectique, avec une couleur disons « chanson française » et « folk ». Nous privilégions les instruments acoustiques. Chacun des artistes du « Roseau » participe à tous les disques, que ce soit pour les chœurs ou autres. Un label, une famille.

Ici, tu vois Johan qui bosse sur son album, on l’a un peu viré du studio pour papoter, mais voilà, Johan, nouvel artiste « Roseau » est en pleine action. Mon rêve est d’établir une image. Du genre : « Ah, c’est un album le Roseau, je prends, ça doit être bien ! » Et de faire des concerts comme le faisait Saravah à l’époque. Le label inclut des rééditions, aussi : Malicorne bien sûr qui fait partie de l’histoire. Pour moi, il n’y a pas d’avant ou d’après Malicorne, tout ce que j’ai fait appartient à la même histoire. Et elle n’est pas finie.

 

Merci Gabriel, je peux rester dîner ? Une dernière question qui m’interpelle et si je peux me permettre : Marie Yacoub, c’est ta sœur ou c’est ta femme ?

 

Oui. 

close

Dani Heyvaert - massmusikas

Ik weet niet hoe dat met u zit, lezer, maar persoonlijk kijk ik altijd opnieuw uit naar een nieuwe plaat van Gabriel Yacoub. Dat heeft zo zijn redenen: ik vind de man met mijlen voorsprong de beste zanger die de Franse folkscène opge-leverd heeft en vooral... het is mee dankzij hem dat een hele generatie jonge Fransen en Walen de kans heeft gekre-gen en gegrepen muziek te bedrijven en dingen op te nemen, die bepaald veel indruk hebben gemaakt.

Yacoub speelt zijn rol van Godfather met verve. Dat blijkt ook nu weer: ik denk dat de muzikanten in rijen van drie stonden aan te schuiven om hun bijdrage te mogen leveren aan deze songcyclus, waarin Yacoub erg brede horizonten verkent. Dit overstijgt de Franse folk met vele kilometers. Het is ronduit wereldmuziek, in die zin dat Yacoub op deze plaat ge-woon een dichter is, die, met de hulp van veel klassenmuzikanten, zijn poëtische overpeinzingen tot liederen maakt.

De thema's zijn die van alle mensen: de jeugd en het verlangen naar het verlorene daarvan, de liefde, het verdriet om een afgebrand huis en de herinneringen die daar aan verbonden zijn; maar ook de Wereld. In Il Aurait Du krijgt dhr. Bush er stevig van langs, zonder dat je eerst in de gaten hebt dat het om een protestsong gaat. Wat hebben we dan allemaal in de samenvatting?

De nieuwe van Yacoub lanceert hem meer dan ooit als chansonnier, leert ons hoe sterk hij is als arrangeur en bevestigt zijn eenzame positie aan de hoogste top van de hedendaagse folk. De blazerssectie speelt een beslissende, zij het discrete rol in de sfeerschepping en naast een pleïade van gastmuzikanten zijn hoofdrollen weggelegd voor oude getrouwen Gilles Chabenat op draailier en bassist Yannick Hardouin, die werkelijk schittert op piano.

Heerlijke plaat!

close

Le Canard Folk n° 283

Revoilà le chanteur poète, en compagnie de Gilles Chabenat (vielle à roue), Yannick Hardouin (piano, harmonium, contrebasse), Sylvie Berger (parmi les choeurs), des trompettes et des trombones. Pas de mélodies qui tombent directement dans l'oreille, cette fois. On fait d'autant plus attention aux paroles, ce qui n'est pas plus mal.

On y retrouve évidemment la griffe habituelle, une manière très particulière d'articuler les phrases. " Tout est là " (le bonheur est ici à portée de la main), " Il aurait dû " (Il a parlé du dieu qui était de son côté... il a laissé derrière sous une couche de poussière), " Souvenirs oubliés " (Le temps en avant ou à l'envers, un peu ésotérique), " Un jour je me suis fait poète " (j'ai bien eu peur au début de ce qui se passait dans ma tête), " Elle disait " (Ne me donnez pas ce que je ne pourrai pas vous rendre) ; mélange de simplicité et de termes compliqués : parégorique, vulnéraire, rudéral) : on se laisse facilement prendre par la magie des mots, dans un univers sonore calme et agréablement diversifié.

Pas de tubes, mais du solide.

close

Frédéric Gerchambeau - Ethnotempos 12

Il est des albums pareils à des pays où il faut revenir souvent pour en voir toutes les merveilles et dont il faut apprendre la langue pour en comprendre toutes les richesses. De la nature des choses est incontestablement de ceux-ci. On pourrait juste dire que c'est le nouvel album de Gabriel YACOUB, qu'il est superbe, bien écrit et profond, comme tous les albums de Gabriel YACOUB, et qu'on a à peu près tout dit en disant ceci.

Oui, mais il s'agit peut-être du premier album d'un Gabriel YACOUB nouveau. Oh, bien sûr, le style d'écriture est le même, toujours aussi brillant et les musiques ont toujours ces magnifiques dentelles harmoniques qu'on aime retrouver au fond de nos oreilles. Mais écoutons mieux. Ou plutôt lisons mieux. Les textes sont plus riches, plus fouillés, et certains ont même des accents de secret, et on doit les lire plusieurs fois avec grande attention pour en tirer le sens caché. Gabriel YACOUB a mué, les mots l'ont transmuté et il est devenu alchimiste du verbe. De la nature des choses dit-il. C'est là le premier écueil, l'arcana prima. Me croyant malin et savant, j'ai tout de suite pensé au De Natura Rerum du philosophe latin LUCRECE, un long poème qui transcrit la doctrine d'EPICURE, connaître la nature des choses afin de se libérer des fausses croyances et atteindre ainsi l'ataraxie, la tranquillité de l'âme.

Après tout pourquoi pas ? Gabriel YACOUB ne pointe-t-il pas son doigt vers les dieux illusoires, les regrets à venir dont il se méfie ainsi que des remords tardifs ? Mais j'ai regardé le doigt et non vers l'encyclopédie De Rerum Naturis montrée par celui-ci et assemblée par Rabanus MAURUS dans les années 800 de notre ère. Encore fallait-il le savoir ? Oui, peut-être. Encore fallait-il aussi prendre le temps de creuser au sein du titre de l'album. Une encyclopédie, donc. Un livre. Des mots. Comprenons bien. Il s'agit plus ici d'un festin verbal que d'un menu de notes, encore que celles-ci, particulièrement bien choisies, relèvent au plus haut point la saveur fine et subtile des mots. Et parmi ceux-ci Gabriel YACOUB a ses favoris, tels clair, cantique, impatience, étoile, ordinaire ou âme.

Mais ce que préfère encore notre poète consenti, ce sont les mots dépassés, oubliés ou délaissés. Dans Elle disait, il y les adjectifs parégorique et ru déral, certainement connus de vous. Et dans la même chanson, notre néo-rimbaud utilise le mot vulnéraire, dont je ne vous ferais pas l'injure de croire que vous n'en connaissez pas le sens. Toutefois le terme le plus piquant est probablement le phobharmonique de La belle Anversoise, recueilli dans on ne sait quel dictionnaire. Cependant notre yacoubaudelaire n'hésite pas à systématiser sa quête motique et à l'organiser autour d'un thème. Ainsi dans Le Bois mort est-il question de boisage, de sarclage, de greffage, de marcottage, de repiquage, d'arasage, de bouturage et même d'écussonnage.

Mots de métier ou de metteur en mots, le nouveau métier de notre Gabriel. Mais je disais plus haut que nous avons affaire à un Gabriel nouveau. Thèse téméraire ? Je pourrais souligner de chant d'amour, mais d'un amour transfiguré, dans Le Feu. Ou comment aller à rebours d'un incendie de chaleur destructeur pour en faire un incendie de coeur. Je pourrais désigner Un Jour je me suis fait Poète où notre apollinaire hexacordique révèle avec humilité et humour comment il a osé, enfin, être consciemment et avec application ce que tout le monde est naturellement mais sans toujours le savoir.

Voilà des chansons qui montrent bien que notre Gabriel a changé. C'est comme s'il avait lui aussi subi l'épreuve du feu et que les flammes lui avaient forgé une plume nouvelle. Il parle plus de lui et plus profondément, même s'il habille ses mots du masque de l'énigme. Un des deux en l'air, c'est lui, Souvenirs oubliés, c'est lui aussi, Le Nom des Oiseaux, c'est encore lui. Et nous avons déjà évoqué Le Feu et Un Jour je me suis fait Poète qui sont des chansons également très personnelles. Il y a même quelque chose de fortement lui dans le fait qu'il y a deux chansons qui portent le nom d'un lieu convivial où l'on boit, Le Café de la fin du Monde et La belle Anversoise. On pourrait presque transformer De la Nature des Choses en De la Nature de Gabriel YACOUB tellement on a l'impression de vivre intimement à ses côtés et dans ses pensées le temps de l'album. Même s'il reste au fond indéchiffrable. Et que dire du fait qu'il regarde maintenant la mort en face dans Avant que de partir ?

Mais il y a mieux comme preuve de l'avènement d'un Gabriel nouveau. On a, avec raison, glosé d'abondance à propos de Il aurait dû. Gabriel y a retrouvé la manière et la matière de ses premières amours chansonnières, ces protest songs à la Woody GUTHRIE ou à la Bob DYLAN. Plus que ça, il a également renoué avec des instruments dont il ne jouait plus depuis longtemps, tel le banjo à cinq cordes des Appalaches. Et contre qui proteste-t-il ? Pour coder à peine mes mots, comme dans la chanson, il dirige sa vindicte contre le sieur Buisson, chef des contrées fédérées, qui a envoyé ses légions pour renverser le césar de la Mésopotamie accusé, à tort mais surtout avec malice, d'avoir pris part dans l'abattement de deux tours jumelles situées dans ce qui fut la Nouvelle Amsterdam. Les frappes devaient être « chirurgicales » et la guerre « brève » mais on sait qu'il en fut en réalité, réalité toujours actuelle et cruelle.

Gabriel YACOUB en chanteur polémique (au sens précis du terme), voilà qui est neuf, même si auparavant il avait déjà repris le bouleversant You Stay Here de Richard SHINDELL. La nouveauté est qu'il prend maintenant sur lui de dénoncer, mais avec son ton à lui, mélange étonnant et détonnant d'acidité et de poésie. Mais il y a plus acerbe encore. A-t-on bien écouté les paroles prononcées dans Le Bois mort ? J'en parlais précédemment concernant le vocabulaire employé. Or, si on tend bien l'oreille, c'est saisissant. On y parle de « bandes d'ouvriers tranquilles résignés devant les grilles hautes des fabriques fermées ». Ceci donne le La de la chanson et explique le sens du terme « bois mort », ce poids mort à dégraisser dans les sociétés en mal de compétitivité sans souci du social et de l'humain en général. Mais plus loin on entend cela : « Je crains de grande crainte qu'on protège sans honte le bien de quelques uns d'une haie de bois mort ». Voici des mots très forts. Et il y en a d'autres qui suivent, qu'il faut bien peser : « On a même tenté sans le moindre embarras de nous faire croire encore à la fatalité des pauvres des miracles et en la destinée en ont rempli en vrac leur discours à ras bord ». Là, c'est tout le système, et la nature du système, qui est dévoilé.

Non, Gabriel YACOUB ne nous avait pas habitué à ce genre de diatribes, même si ses albums passés ont déjà contenu des chansons montrant une colère sourde mais distillée en demi-mesure, comme dans Les Rues des vieilles Capitales où il est dit : « On garde le secret du froid et la nuit des quelques parisiens qui enjambent la mort pour tomber au matin ».

Je crois à ma thèse, De la Nature des Choses est le premier opus d'un Gabriel YACOUB nouveau, qui écrit encore mieux, qui ose plus et parle plus haut. Mais peut-être ai-je trop insisté sur cet aspect de l'album. Sûrement aurais-je dû donner plus d'importance à la beauté de l'oeuvre. Cependant, je n'ai aucun doute que celle-ci comblera votre attente quand vous écouterez très bientôt, cet album indispensable.

close

Marius Roeting - New Folk Sounds, n°119

Het is zeven jaar geleden dat het voorlaatste studioalbum van Gabriel Yacoub verscheen. Een persoonlijke tragedie is daar debet aan. Voor een deel zingt Yacoub die op "De la nature des choses" weg. Maar ondanks die persoonlijke invalshoek, wellicht een stukje autobiografie, zijn de songs van Yacoub immer universeel en overdraagbaar. Hij verpakt metaforen in poëzie, speelt met taal. De teksten zijn enerzijds reëel en relativerend, anderzijds filosofisch en verlangend.

En in "Il aurait du" zelfs kritisch scherp met een aanval tegen de stupide Georges Bush. Het nummer kent een sterke countryblues inval, waarin de geest van Darrol Adams rondwaart en Yacoub zelf de banjo hanteert. Het is een van de fijnzinnige veranderingen die de Fransman op dit album doorvoert. De composities zijn op het instrumentale "Héron" van trouwe metgezel Gilles Chabenat, allen van eigen hand, soms in samenwerking met Sylvie Berger, Yannick Hardouin of Gildas Arzel. De structuur is de gekende Yacoub stijl: melodieus, lyrisch, aantrekkelijk, boeiend met een vleugje melancholie. Maar het is vooral de benadering van de songs en de uitvoeringen die "De la nature des choses" anders maken dan de voorgangers.

Yacoub fungeert op dit album veeleer als de zanger, de chansonniers, dan de folkmuzikant met gitaar. Want die laatste combinatie komt pas voor het eerst in de vijfde track "Souvenirs oubliés" en daarna nog slechts drie keer voorbij. De gitaar is dus minder dominant. Daarentegen hanteert de Fransman soms spaarzaam, maar wel efficiënt andere instrumenten zoals mandoline,autoharp, dulcimer en dus banjo. Een grote rol voor de invulling van de overige instrumenten is uiteraard weggelegd voor zijn vaste partners Gilles Chabenat (draailier) en Yannick Hardouin (piano en bas). Chabenat doet dat vooral subtiel en omspelend. Hardouin, met schitterende pianoakkoorden, vormt de spil waarom de begeleiding draait. Meest opvallend is echter de veelvuldig terugkerende begeleiding van een klein blazersensemble.

Opener "Tout est là" is de eerste en wellicht meest duidelijke confrontatie. Met heerlijke harmonieën en steeds die alles overheersende sublieme subtiliteit luiden een nieuwe Yacoub in, met oude waarden die uiteraard niet verloren zijn gegaan. Zo herkenbaar en toch (weer) geheel anders. "Elle disait", met de kenmerkende pompende bas van Hardouin, de fraaie meestemmige vocalen, de fragiele soli en de klagende zang, is een van de hoogtepunten van deze cd.

Het is de hand van de grote meester die opnieuw een topprestatie aflevert.

close